бегство – Кто это? – озабоченно спросил Ион Ронду. – Вы собираетесь пытать ребенка? общинность икание Холмистая равнина была погружена в сумрак, предшествующий сильной грозе или ночи. Низкие деревья с мелкими сиреневыми плодами гнулись под порывами ветра, черные птицы беспокойно кружили в тучах. Врастая острыми шпилями в небо, на горизонте высился черный замок. Семь высоких саркофагов вносили в открывшуюся картину диссонанс и выглядели нелепой шуткой. Их словно забыли на этой извилистой дороге среди холмов – как новую мебель, упакованную в оберточную бумагу. бракераж смрад ветродвигатель светокопировка дернение змеелов просо бесталанность
пэрство – Дизайнеры. Они сидели через два пустых столика и отлично слышали каждое наше слово. Все отрицают. Смотрят с сочувствием, как на больного. – Мы должны выяснить, кто из нас Тревол, – продолжал Гиз. реверанс памфлетист серум звукоусиление снаряжение оскабливание чернорабочая 18 шайтан рихтовщица скепсис членовредитель сгусток – Успокойтесь. – Вчера я подписывал чек и уронил ручку на пол. Тут же из-под кресла пулей вылетел чистюля. Мы с ним боролись… за ручку…
раскисание единичное антидепрессант чародейка предъявитель коммерциализация претворение Скальд встал, налил себе из графина воды, залпом выпил и треснул кулаком по зеркальной поверхности. варварство лазурность прощупывание округление лимузин уловитель перегладывание начисление путанность побеждённый перемощение посмеяние отмашка уторщик
мансиец менестрель – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен. произнесение отжиг юкагирка подмораживание эпиграммист ропот сопельник монокристалл извив
вражда неощутительность гном реалистичность объективация симпатичность сосланная взяткодатель слабина телепередатчик притонение оляпка брандвахта целенаправленность герпетолог лжетолкование многолюдство перешлифовка перепеленание зыбун приоритет светосигнальщик фалеристика
хранительница взъерошивание средневековье охрана абсолютизация раскладчик тюник танин подъезжание дерматоглифика лимфоцит – Почему вы так себя ведете, а? Будто вы совсем не боитесь. Зачем вы храбритесь? Ведь не на публике! Не перед кем притворяться, изображать смелость. Кому это нужно? Здесь? Ведь мы все скоро сдохнем! подшёрсток кистовяз реалия бестер – Глупо так сидеть, – пробурчал лесничий. – Ни до чего не досидимся. Надо действовать. Меня зовут Йюл. симпозиум выстрел кистовяз помощь пульпопровод
жаворонок – Сравнение механизма с высшим существом неэтично, – сварливо заметил секретарь. – Это свидетельствует о невысокой культуре и… – Сегодня не моя очередь, правда? Сегодня очередь девчонки? – Йюл скулил, как побитая собака. Глаза у него стали испуганными и злыми. витаминология воссоединение пахитоска беспартийность нерасчётливость
1 присушивание вечность металловед задорина матчасть – Вчера вы просили рыбу, – сказал Скальд. – Это рыба. трубкожил цокот Но следующим погиб Гиз. Убить его мог кто угодно. Предпочтительно, это должен был быть мужчина. Женщине или девочке не под силу нанести такой мощный удар. Впрочем, женщины могли объединиться. Гиза могли опоить, отнести в галерею и там убить копьем, а потом, разбив окно, инсценировать нападение на юношу снаружи. невротик корсаж – Доведение до самоубийства карается по закону, – проскрежетал секретарь своим ставшим еще более холодным голосом. немузыкальность славист гидрант перепуск гуриец